星期一, 12月 13, 2010

對唱自由(幸運兒)

對唱自由(出自音樂劇〈幸運兒〉)
詞:李格弟|曲:陳建騏 唱:楊乃文/光良

離開你的那個時刻覺得有點快樂
關於愛情那一套 早把愛變成一個牢
那是一座美麗沒有裂縫的牢
常常我們一邊擁抱
一邊卻想要逃

人家以為我們中間一定有誰背叛
不知愛情久了 早就變成一種習慣
我們都是不由自主的囚犯
搞不清楚什麼是愛
什麼是安全感

不再追求
只想佔有
不再移動只想停留
自己窒息
也不讓對方呼吸

都以為這樣的愛是為了對方的好
把愛情當作理由 賠上一輩子的自由
等到哪一天堅固的門自動打開
我們已經老到老到
再也不需要逃

讓愛流動
讓愛自由
把愛擴大不再要求
兩人受苦
不如放生留路

愛情失敗不是全盤皆輸
如果我們得到自由

星期四, 1月 07, 2010

寶石(無人知曉的夏日清晨)

差一點點這裡就可以滿週年無文了。XD
這首「寶石」出現在電影「無人知曉的夏日清晨」(誰も知らない)的最後,長子阿明和朋友埋葬了妹妹後,一路沉默的回家,童年就這樣逐漸的遠離了,依然如同寶石般的內心,逐漸被惡臭掩蓋,還有誰能看的到呢?

【寶石】by 楯隆子(タテタカコ (Tate Takako))


即使在深夜裡向天空提問
也只有星光閃耀罷了
只是流向
從心裡溶解而出的黑色湖泊

天使會再度向我回眸嗎?
我的心是否得用水洗淨?
波浪在終於抵達的冬季風中搖擺
引誘我步向黑暗

帶著像冰一般枯萎的眼眸
我逐漸成長
沒有人可以親近
散發惡臭的寶石

從心底滲岀的黑暗天空
今晚只有星星閃爍
珊珊來遲的春光
讓人深深吸了一口氣

帶著像冰一般枯萎的眼眸
我逐漸成長
沒有人可以親近
散發惡臭的寶石